Prevod od "nije to velika" do Brazilski PT

Prevodi:

não é grande

Kako koristiti "nije to velika" u rečenicama:

Nije to velika žrtva za presto kojem služi.
Não é nenhum sacrificio cruel pelo trono a que se dedica.
Nije to velika umetnost, ali sam zamenio boje.
Adoro pintar. Não é ótimo, mas mudei as cores.
Nije to velika stvar kada se usporedi s poslovima koje vodi vaše lordstvo.
Não é nada comparado com o mundo de V.Alteza.
hej, nije to velika stvar! Radiš sa kancerima! Ali za mene...
Você trabalha com câncer, rir para quê?
A što se tièe oca i sina, nije to velika stvar.
Quanto ao pai e filho, não é grande coisa.
Kao što si rekla, nije to velika stvar.
Como você disse, não foi nada de mais.
Ne znam. Nije to velika stvar.
Imaginei que não era nada de especial.
Oh... -Nije važno, nije to velika stvar.
Não importa, não é nada do outro mundo.
Nije to velika stvar. On je vatrogasac.
Não é nada de mais, ele é um bombeiro.
Gledaj, znam da te to uzrujava, ali nije to velika stvar!
Sei que é aborrecido, mas não é assim tão grave.
Nije to velika stvar, nije gore od onoga što govori meni, zaboravi.
Isso não é grande coisa, cara. Não é pior do que ela disse para mim.
Mama, nije to velika stvar, isto je kao i pre.
Não tem diferença, é o mesmo que antes.
Nije to velika stvar; jednostavno sam tako odgojen.
Não é nada demais, foi assim que eu fui criado.
U redu, izvinite me. Nije to velika finansijska obaveza.
Com licença, não é pelo dinheiro.
Nije to velika umjetnost, ali sam zamijenio boje.
Não é ótimo, mas mudei as cores.
Znam da me želite odvesti, ali nije to velika stvar.
Sei que querem me levar, mas não é nada demais. Querida, é importante.
Da, znaš, nije to velika stvar.
Sim, sabe, não é grande coisa.
Slušaj, nije to velika stvar, samo treba èekati do imigracionog...
Olhe, é besteira. Só o que tem de fazer é esperar até a imigração...
Nije to velika uloga, ali ako me primete, biæe vredno pojaviti se.
Não é uma grande parte, mas se me notarem, vale a pena fazer isso.
Nije važno, mislim, nije to velika stvar.
Não importa, quero dizer, não é grande coisa.
U redu. Ja samo kažem da ja znam da ljudi menjaju mišljenje I nije to velika stvar.
Só estou dizendo que sei que as pessoas mudam de ideia, e não é que seja grande coisa.
Svejedno, ja sam spavala sa Salinim ocem u to vreme tako da nije to velika stvar.
Além disso, eu estava dormindo com o pai dela. Não foi tão bizarro.
Nije to velika stvar, u redu je.
Não é nada demais. Está tudo bem.
Pravilno igraj, nije to velika stvar.
Bata em linha reta, não precisa inventar.
Taènije, ni maèka nije prava, ali nije to velika vest.
Tecnicamente, é imitação de gato, mas não é o que estamos anunciando.
Izvini se, nije to velika stvar.
Peça desculpas. Ele não é grande coisa.
2.3687942028046s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?